Darby Bible

Éducation

5.2.2

par Level Infinite

Éducation

Catégorie

7,5 Mo

Taille

Notation

0

Téléchargements

09 avril 2023

Date de sortie

Télécharger APK

Description

Traduction Darby. L'Old Testament et le Nouveau Testament.


The Darby Bible (DBY, Titre formel The Holy Scriptures: une nouvelle traduction des langues originales de J. N. Darby ) fait référence à la Bible traduite de l'hébreu et du grec par John Nelson Darby. Darby a publié une traduction du Nouveau Testament en 1867, avec des éditions révisées en 1872 et 1884. Après sa mort, certains de ses étudiants ont produit une traduction de l'Ancien Testament basée sur les traductions françaises et allemandes de Darby (voir ci-dessous). La Bible complète de Darby, dont la 3e édition du Nouveau Testament de Darby et l'Ancien Testament de ses élèves, a été publiée pour la première fois en 1890.


j. Le but de N. Darby était, comme il le déclare dans la préface de son NT anglais, de faire une traduction moderne pour les non apprises qui n'ont ni accès aux textes manuscrits ni à la formation et à la connaissance des langues anciennes des Écritures. Il était le chercheur principal pour un certain nombre de traductions - et non le seul traducteur de l'une des différentes traductions qui portent son nom. Il a travaillé avec divers frères qui avaient des qualifications académiques et spirituelles. Il reconnaît également la dépendance à l'égard du travail critique de Samuel Prideaux Tregelles et de divers autres chercheurs. Le travail de traduction de Darby n'était pas destiné à être lu à haute voix. Son travail était pour l'étude et l'usage privé. Dans son propre ministère oral, il a généralement utilisé le KJV anglais


Lorsque M. Darby a publié sa nouvelle traduction en anglais, il a écrit dans la préface À la révélation 'Si le lecteur trouve ma traduction extrêmement similaire à celle de M. William Kelly, je ne peux que me réjouir, car le mien a été fait un an ou deux avant sa sortie, et il n'a jamais vu le mien jusqu'au moment de mon écrire ceci. . . (Darby a ensuite écrit que sa traduction du Nouveau Testament était alors menti depuis quelques années). Dans son introduction à la version allemande de 1890, il a écrit: "Dans le numéro de cette traduction, le but n'est pas d'offrir à l'homme de lettres une œuvre apprise, mais plutôt de fournir au lecteur simple et non apprise une traduction aussi exacte Comme possible. Dieu "(dans toutes les lettres majuscules) comme le font la plupart des traductions anglaises. Parmi d'autres traductions largement utilisées uniquement la traduction littérale de Robert Young, la version standard américaine (1901), et la traduction du Nouveau Monde des Témoins de Jéhovah (1950) ont suivi cette pratique (ce dernier introduisant le nom dans leur Nouveau Testament plus de 200 fois, mais pas se produisant dans le texte grec koine existant). Cependant, même les notes de bas de page de nombreuses éditions (comme l'édition modifiée de 1961 Notes) du Nouveau Testament de Darby Bible indiquent où "Lord" ("Kurios" en grec) dans le texte des Écritures se réfère probablement à Jéhovah. L'édition modifiée des notes de 1961 de la Bible Darby comprend la préface du Nouveau Testament de 1871, qui dit en partie "tous les cas où l'article manque avant que Kurios ne soit marqué par des supports; mais je donne ici tous les passages dans lesquels Kurios, qui, qui, qui Kurios, ne sont pas marqués; Le LXX utilise pour Jéhovah, de là transféré au Nouveau Testament, est utilisé comme un nom propre; Bible

La Bible Darby, également connue sous le nom de traduction de Darby, est une traduction anglaise largement utilisée de la Bible. Il a été traduit par John Nelson Darby, une figure éminente du mouvement des frères de Plymouth. La première édition du Nouveau Testament a été publiée en 1867, suivie de la Bible complète en 1879.

Caractéristiques

La Bible Darby est connue pour son style de traduction littéral et simple. Darby a cherché à fournir un rendu fidèle des textes grecs et hébreux d'origine, évitant de paraphraser ou d'interpréter. Cette approche se traduit par une traduction qui est souvent plus littérale et moins poétique que les autres versions.

Précision et fiabilité

La Bible Darby est généralement considérée comme une traduction précise et fiable. L'expertise de Darby en grec et en hébreu, combinée à son engagement envers le littéralisme, a assuré que le texte transmet fidèlement le sens des langues originales. Cependant, certains érudits ont parfois critiqué la traduction pour être trop littérale, entraînant un phrasé anglais maladroit ou contre nature.

Influence

La Bible Darby a eu une influence significative sur le christianisme anglophone, en particulier parmi les groupes évangéliques et fondamentalistes. Son approche littérale a fait appel à ceux qui priorisent l'inerrance des Écritures et croient que la Bible doit être interprétée sans l'addition ou la soustraction d'aucun mot.

Popularité et utilisation

La Bible Darby reste une traduction populaire parmi de nombreuses confessions chrétiennes, notamment les frères de Plymouth, les baptistes indépendants et les dispensationalistes. C'est aussiUtilisé par des universitaires et des étudiants bibliques qui apprécient son littéralisme et sa fidélité aux textes originaux.

Héritage

La Bible Darby a joué un rôle important dans la formation de la compréhension et de l'interprétation de la Bible dans le monde anglophone. Son style de traduction littérale a contribué à une croyance généralisée dans l'inerrance et l'autorité des Écritures. La Bible Darby continue d'être une ressource précieuse pour l'étude biblique et l'éducation chrétienne.

Information

Version

5.2.2

Date de sortie

09 avril 2023

Taille du fichier

7,5 Mo

Catégorie

Éducation

Nécessite Android

4.4 - 4.4.4+ (KitKat)

Développeur

⭐Victoria Goroch⭐

Installations

0

IDENTIFIANT

wiktoria.goroch.darby_bible.AOUOODPMHZKONUTA

Disponible sur

Articles Liés